Cliccare:

Spiegazione delle dimensioni culturali di Trompennars (1988).

Test per valutare la comprensione delle dimensioni culturali.






     

Universalismo <——?——> Particolarismo

Le regole vanno osservate, senza fare eccezioni.

<oppure>

Se c’è un appiglio, le eccezioni prevalgono sulle regole.


Individualismo <——?——>Collettivismo

Giudizio indipendente, svincolato dalle tradizioni: si cerca l’“affermazione di sé” come bene supremo.

<oppure>

Scelte maturate all’interno del gruppo: si ricerca il massimo bene per sé all’interno del bene comune.


Rapporti affettivi <—?—> Rapporti neutri

Esternazioni emotive e il contatto fisico fanno parte del processo comunicativo.

<oppure>

Stati emotivi controllati o dissimulati; distanze rispettate:

la comunicazione si svolge mediante i concetti verbalizzati.


Sé specifico <———?———> Sé diffuso

Accoglienza immediata e calorosa nei primi incontri, ma difficilmente si va oltre.

<oppure>

Accoglienza controllata nei primi incontri; poi, se ci sono le basi, ammissione nella sfera intima (altrimenti il riserbo).


Meritocrazia <——?——> Cooptazione

Sei scelto per il tuo lavoro: vali per quello che fai.

<oppure>

Sei scelto per affinità o parentele; vali per chi sei.




-TABLE ADAPTED FROM A. TROMPENAARS,

RIDING THE WAVES OF CULTURE, NEW YORK, 1988
















     

Test per valutare la tua capacità di usare le dimensioni di Trompenaars per “situare” relativamente persone di culture diverse.

Prima di fare questo test, devi immaginare un ingegnere italiano di Bari, un ingegnere inglese di Leeds, e un ingegnere coreano di Seoul e poi “situarli”
mentalmente lungo le dimensioni culturali appena spiegate.

Poi, devi indicare qui sotto come comunicheresti con loro di conseguenza .


(segnare con una croce "X")




ing.Saba
(Bari)

Mr.York
(Leeds)

Mr. Pak
(Seoul)







1. Distanza (in cm.)

20_40_80_100

20_40_80_100

20_40_80_100









2. Presentazione (1 o +)




stretta di mano

[__]

[__]

[__]

scambio biglietti visita

[__]

[__]

[__]

inchino (leggero)

[__]

[__]

[__]

inchino (profondo)

[__]

[__]

[__]





3. Sguardo




giù per terra

[__]

[__]

[__]

giù, a volte su

[__]

[__]

[__]

su, a volte giù

[__]

[__]

[__]

su, negli occhi

[__]

[__]

[__]









4. Silenzi




rari, brevissimi

[__]

[__]

[__]

brevi

[__]

[__]

[__]

lunghi

[__]

[__]

[__]

frequenti, lunghi

[__]

[__]

[__]









5. Per poter riflettere




chiudere gli occhi

[__]

[__]

[__]

alzare la mano

[__]

[__]

[__]

guardare da un'altra parte

[__]

[__]

[__]

parlare di banalità

[__]

[__]

[__]









[...] Parlare





6.Delegazione. Parla:




il capo

[__]

[__]

[__]

un portavoce

[__]

[__]

[__]

il responsabile settore

[__]

[__]

[__]

chiunque abbia da dire

[__]

[__]

[__]









7. Prendere la parola




segnale ("ehm...")

[__]

[__]

[__]

"Posso?" / "May I?"

[__]

[__]

[__]

"Sì, ma..."/"Yes, but..."

[__]

[__]

[__]

sovrapposizione parlato

[__]

[__]

[__]









8. Appellativo




"ingegnere" / "Engineer""

[__]

[__]

[__]

"ing. [cogn.]" "Engineer [cogn.]"

[__]

[__]

[__]

"Mr. [cognome]"

[__]

[__]

[__]

"[nome]"

[__]

[__]

[__]









[...] Temi, Conduzione...





9. Temi iniziali (1 o +)




vantaggi (performance.)

[__]

[__]

[__]

vantaggi (economici)

[__]

[__]

[__]

informazioni sull'aziende

[__]

[__]

[__]

altri clienti dal suo paese

[__]

[__]

[__]









10. Decidere (se possibile)




lì per lì

[__]

[__]

[__]

lì per lì (da confermare)

[__]

[__]

[__]

dopo consultazioni in sede

[__]

[__]

[__]

dopo scambio scritto

[__]

[__]

[__]





©2003 – Patrick Boylan, Dipartimento di Linguistica, Università di Roma Tre
Materiali sulla comunicazaione interculturale su: www.boylan.it